Subtitle Translation

短剧字幕翻译

智映基于顶级大模型完成字幕翻译,支持 36 种主流出海语种,能理解语境与人物情绪,自动产出翻译 SRT,让中文短剧快速本地化为多语种版本。

36 种

主流出海语种

95%

音频字幕识别准确率

大模型

语境与情绪理解

Capabilities

核心能力

语境级翻译

基于顶级大模型理解上下文与人物情绪,而非逐句直译,更贴合短剧台词语气。

36 种出海语种

覆盖英、西、日、韩、法、德等 36 种主流语言,一份原片多语种并行产出。

标准 SRT 交付

输出原剧 SRT 与翻译 SRT,方便二次校对、剪辑与跨平台分发。

How it works

使用步骤

1

识别原字幕

自动识别画面/音频字幕,音频识别准确率约 95%。

2

选择目标语种

从 36 种主流出海语种中选择一种或多种。

3

大模型翻译

结合语境与人物情绪翻译,生成贴合语气的译文。

4

导出翻译 SRT

产出翻译 SRT,可继续配音或单独下载。

FAQ

常见问题

探索更多能力

智映 logo
智映DramaMind

一站式视频翻译与 AI 配音平台。让短剧、影视、动漫的全球化分发, 从工具切换变成一键流水线。

京ICP备2025132608号-2© 2026 智映 DramaMind